דף 7 מתוך 15
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 15 מרץ 2008, 08:21
על ידי טרה_רוסה*
אז נגיד יובל טל זה לא טוב כי זה מתחרז?
אני מבינה למה אבי רון זה לא טוב, אבל אם המשמעות של הצירוף יפה, כמו פרח בר, זה גם לא טוב ?
ריש גלית, יש ספרי שמות ושם יש את כל השמות מהתנך. לבנות אין כל כך הרבה, במיוחד אם מורידים את כל אלה שלא באים בחשבון, כמו מחלה ורצפה

גם באינטרנט יש רשימות (ראי קישורים בראש הדף). אני אוהבת את השם רות. גם מיוחד וגם לא יותר מדי מוזר. יש גם פועה.
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 15 מרץ 2008, 11:23
על ידי אילה_א*
דוגמאות לחוסר הצלחה בין שם פרטי לשם משפחה זה ללי ליברמן אלי ליברמן רלי ליברמן אולי ליברמן
בקיצור כלום לא עובד עם ליברמן מזל שנפרדתי ממנו

תראי איך כלהשמות האלה עובדים יפה עם ארז ללי ארז אלי ארז רלי ארז(קצת פחות בגלל הכפל של הר) אולי ארז
במילים אחרות עדיף להיות ארז מליברמן

מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 15 מרץ 2008, 13:09
על ידי ניצן_אמ*
יש גם פועה.
מכר שלי יצא פעם עם איזו פועה אחת. היא שנאה את שמה, היתה נבוכה בו מאד, ואמרה שהתגובה הכי מבעסת שהיא קיבלה היתה "... דב?"
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 15 מרץ 2008, 13:18
על ידי קרוטונית_מהמרק_הגדול*
ראיתי שכמה פה התייחסו לבעייתיות של צירוף שם עם שם משפחה. מה נחשב בעייתי?
אני מכירה משפחה שבה שמות המשפחה של בני הזוג מתחרזים - במקרה. לילד נתנו שם שמתחרז עם זה גם כן...
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 15 מרץ 2008, 13:36
על ידי ריש_גלית*
אני אוהבת את השם רות.
גם אני. אני חושבת עליו כשאני מקווה שתהיה לי עוד בת (ואם לא מקווה לפחות שאספיק עוד צאצא/ית לפני שיתייבשו לי הביציות).
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 15 מרץ 2008, 15:30
על ידי גילית_ט*
ניצן, שהציעו תשם נוהר לא יכולתי לשכוח את הדולפינה שלך, שם יפה, אך בעלי לא אוהב , למרות שרק הכרנו מלא קראתי לבת שלך נהר NAHAR עד ששמת לב, אך יופי של פירוש ושם!!!
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 16 מרץ 2008, 09:14
על ידי טנא_מלא_כוכבים*
אני מכירה בחור בשם יעל, YA'AL - כלומר - יַעלֶה.
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 16 מרץ 2008, 21:09
על ידי טלי_מא*
אבל אם המשמעות של הצירוף יפה, כמו פרח בר, זה גם לא טוב ?
אני מכירה ניצן בר.
וגם ניצן עידן.
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 17 מרץ 2008, 12:07
על ידי מורינגה_רותמית*
אני שמעתי על זאב ערבות... (בחיי)
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 17 מרץ 2008, 12:14
על ידי טרה_רוסה*
בזמן האחרון ראיתי בעיתון געש, גאות, שירת-מרים, נמר.
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 18 מרץ 2008, 09:12
על ידי טרה_רוסה*
זקוקה לעזרתכם,
הבת שלי כבר בת יותר מחודש ועדיין לא החלטנו על שם. בלידה הרגשתי מה השם שלה, ממש עשר דקות לפני שנולדה (פעם ראשונה שזה קרה לי). וזה גם היה מתאים לסיטואציה בה היא נולדה.
הבעיה היא שהשם הזה מתחרז עם שם המשפחה, וגם עם שם של אחותה. חוץ מזה אנחנו אוהבים את השם, אם כי הייתי מעדיפה משהו יותר עדין, כמו שם של פרח, אבל לא מצאתי אחד שאני אוהבת.
אני אכתוב את השמות ואמחק אחכ, כי אני לא רוצה שיהיו באינטרנט : השם לתינוקת - מטר בר. לאחותה קוראים נהר. נהר ומטר, זה קצת כמו אורטל ומורטל, לא?
מה אתם חושבים? החרוזים האלה מוגזמים

ואם נקרא לה בשם אחר, זו גם בעיה, כי אולי זה השם האמיתי שלה שאמור להיות לה?
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 18 מרץ 2008, 09:17
על ידי מיה_גל*
היי טרה,
ראשית - מזל טוב

שנית - שמות מקסימים בעיני, שניהם. אני לא רואה בעיה עם ההתחרזות שלהם, במיוחד אם השם מטר בא מהלב, באופן כל כך אינטואיטיבי ושלם.
לכי על זה
(והמרגיעון: "שמיכת ההווה, לא רק שתעטוף את פחדיך, אלא שבהציצך אל מתחת לשמיכה את עשויה לגלות שהם פשוט התפוגגו"...)
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 18 מרץ 2008, 10:05
על ידי פלוני_אלמונית*
מזל טוב טרה!

אני לא אוהבת את השם "מטר" כי בספרדית הפירוש זה "להרוג".
מקוה שלא אכפת לך שאני אומרת

מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 18 מרץ 2008, 10:42
על ידי טרה_רוסה*
את בטוחה? שיט.
אני חושבת שבהודו זה אפונה

מטר-דאל.
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 18 מרץ 2008, 10:45
על ידי קרוטונית_מהמרק_הגדול*
לי זה נשמע טיפה מוגזם...

אולי לתת את "מטר" כשם שני?
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 18 מרץ 2008, 11:26
על ידי מורינגה_רותמית*
ואם נקרא לה בשם אחר, זו גם בעיה, כי אולי זה השם האמיתי שלה שאמור להיות לה?
היא תוכל להחליף שם כשתרצה. בכל מקרה שם זה ניחוש. ולא חייב להיות לכל החיים.
אולי לתת את "מטר" כשם שני?
יכול להיות רעיון טוב. אני מכירה משפחה שנתנה לילד שם שני שהגיע אל האמא כידיעה ברורה בזמן ההריון, אבל מסיבות שונות לא נראה מתאים במשפחה.
ולאמא שלי יש שם סודי לאחי - היא הרגישה שצריך לקרוא לו כך, הם החליטו יחד שלא, אבל היא עדיין חושבת עליו ומתייחסת אליו (גם) בשם הזה.
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 18 מרץ 2008, 11:27
על ידי מורינגה_רותמית*
אה, וגם אצלנו במשפחה יש שמות מתחרזים. זה לא עצר אותנו כשבחרנו את השם השני והוא נראה לנו מתאים לילד.
אנשים מתרגלים לזה.
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 18 מרץ 2008, 11:28
על ידי ילדת_טבע*
אני מאמינה גדולה בשמות שעולים עם הלידה. לשני הילדים שלי שמות שעלו עם ההריון תוך ריכוז בעובר שבבטן, בשני ההריונות עלו שני שמות שאין לנו יותר מדי מושג מאיפה (מהנשמה?) ובסופו של דבר נשארנו עם השם שפחות אהבנו מהשניים כי זה מה שהכי התאים לנשמה שהגיעה אלינו ואנחנו מאוד מרוצים ושלמים עם השמות האלו ואוהבים אותם עד מאוד (ותאימים לילדים בול). זה מחזק את עצמו עם זה שהעוללית שלך מסתובבת כבר חודש שלם בלי שם כי שום דבר אחר לא התאים לה. מה לעשות שזה מתחרז? שטויות. תנקי את עצמך מכל מני "אורטל ומורטל" ו"צילי וגילי" זה השם
שלה.
אגב, פרשנות בשפות אחרות... לבני הרך יש שם שאפשר למצוא לו לא מעט פרשנויות כולל שם של דג או מטבע במדינה מסויימת, אז? גם ענת באנגלית נשמע מאוד מאוד בעייתי

.
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 18 מרץ 2008, 12:04
על ידי אהבה_טהורה*
מה לגבי גשם? נכתב למעלה ומאוד מתחבר אלי, משהו חלומי שמתגשם לגשמי, גשם.
מילה אחרת למטר והצליל ממש יפה.
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 18 מרץ 2008, 12:19
על ידי אהבה_טהורה*
לבת הקטנה שלי לא מצאנו שם, הגדולה שלי כל הזמן התעקשה [בהריון] שקוראים לתינוקת נויה ואני סרבתי גם על בסיס חרוזים, לי קוראים מיה ולגדולה ליה, אחרי שהקטנה נולדה, הרגשתי שבחיים לא נמצא לה שם, ליה המשיכה להתעקש שקוראים לה נויה שם יפיפה בעיני ואני ניסיתי להסביר לה למה לא, עד שהגיעה חברה שלנו בילי ושאלה: למה אתם לא מקשיבים לליה? באותו רגע נפל לנו האסימון, ומאז אנחנו חבורת ה
יה יה המאושרת, לפעמים מתבלבלים בינינו ואכן זה מבלבל, אבל אני כל כך מאושרת שלא נכנענו בסוף למה שמקובל ונחשב לנכון והקשבנו ללב [עם קצת עזרה מחברים]
אז בעצם אני חוזרת בי מהודעתי הקודמת, אם את מרגישה שמטר זה השם שלה לכי על זה, ברגע שתחליטו ותהיו סגורים על שם ולא תהיו פתוחים להצעות הסביבה תשלים עם זה, בהצלחה

מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 18 מרץ 2008, 12:35
על ידי הללו_יה*
לכי עם מה שמתאים לכםץ תמיד יהיו אנשים שיהיה להם מה להגיד ויש מלא שמות עברים שהמשמעות שלהם השפות זרות הם לא להיטso what!!!!
בכלל לא משנה מה אומרים האחרים. לי למשל יש שם רגיל לגמרי ותמיד התבאסתי עליו (היום הןא מהמם לדעתי)
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 18 מרץ 2008, 12:37
על ידי מורינגה_רותמית*
מה הבעיה עם ענת באנגלית?
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 18 מרץ 2008, 12:54
על ידי פלוני_אלמונית*
איזה יופי, גם אנחנו רצינו לקרוא לבתנו מטר כי זה התאים לזמן שבו נולדה, אבל בהיריון קראתי לה בשם אחר (בלי מחוייבות- סתם זה מה שיצא לי) ובסוף הוא היה השם הכי מתאים לתינוקת אפילו שלפי ההיגיון מטר היה יותר מתאים מכל מיני סיבות וגם מאד יפה בעיני שנינו. היום ברור שהשם שהיא קיבלה הוא השם שלה.
אני מכירה גם מישהי שחלמה בהיריון שלבתה יקראו נעמה והייתה לה כבר בת שקוראים לה נעה ונעמה לא היה נראה לה היגיוני ולא מתאים כי זה כמעט אותן האותיות. בסוף נתנו לה את השם נעמה בתור שם שני אבל האם לא הצליחה לחבר את השם הראשון לילדה ובסוף קוראים לה נעמה.
אני מאמינה באינטואיציה בנתינת שם יותר מאשר בהיגיון.
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 18 מרץ 2008, 13:33
על ידי מחשבות*
ראיתי שכמה פה התייחסו לבעייתיות של צירוף שם עם שם משפחה. מה נחשב בעייתי?
אסף לוץ, למשל
ובאותו ענין כתבה מעניינת
כאן
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 18 מרץ 2008, 14:10
על ידי ילדת_טבע*
ענת: a nut או בפירוש המילולי משוגע (משוגעת בתאם).
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 18 מרץ 2008, 15:29
על ידי גילית_ט*
סלט פירות
הנה רשימה של שמות שאולי יענינו אותך: קדם, עדן,סהר,כחל (kahal)ירדן מידן (MEYDAN) שירן, יעל, יהל (YAHAL) נתיב, צליל, יהב (YAHAV), אומר, שליו,יהלי, שניר, יוגב, אוריון,מתן, נבט, סיוון,עידן, ענר (HANER) צחר (ZHAAR) רגב, שחף, שפע, תומר, גאיה,הדר, נועם,סתיו, קשת,דור,שני (SHANI) עופר,עדי,גוני (GOUNIׂ) חן,רעות,זוהר, רעי (REEI) אושר, מאור, אביב, שיא, לוטן..
טרה, חרוזים זה יפה בעיני, ואם זה מרגיש לך, אז לכי על זה
שמות של צמחים
לוטם, רותם, שקד.
מקווה שיעזור לך,
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 18 מרץ 2008, 15:41
על ידי טרה_רוסה*
תודה

אני רואה שחלק חושבים ככה וחלק ההיפך

מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 18 מרץ 2008, 15:53
על ידי ניצן_אמ*
טרה, זה מדהים... אלה בדיוק השמות שאנחנו רצינו. הבעיה עם מטר אצלנו היא ששם המשפחה של האיש מתחיל בטר, שמכיוון שאני גמדה פחדתי שאנשים יקראו לו/לה METER
ושיש בָּדודה שקוראים לה תמר. נהר (אצלנו NOHAR) היה פשרה (טובה שאנחנו מאד מרוצים ממנה) אחרי שהאיש סרב ל NAHAR...

אז אולי אני אציע לך כמה מהשמות שאנחנו אוהבים ותראי אם זה מדבר אלייך?
(שולחת בדואל...)
(אגב, אני עם לאפיס, אם אהבת ובא מהלב, אז למה לוותר?)
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 18 מרץ 2008, 16:44
על ידי טרה_רוסה*
_כמה מהשמות שאנחנו אוהבים ותראי אם זה מדבר אלייך?
(שולחת בדואל...)_
תודה! מעולה.
אולי לתת את "מטר" כשם שני?
חשבתי על זה, אבל זה לא "מסתדר" באמצע עם שום דבר.
ובמילון ישן שמצאתי זרוק ביום שבת כתוב בערך מטר שזה גם "משל וסמל לדבר המצמיח ברכה וצדק"

אז אולי באמת נלך על זה. אני צריכה עוד לשכנע את בנזוגי - אבל גם נהר הוא לא רצה בהתחלה, ועכשיו הוא מכחיש שהתנגד בכלל

מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 18 מרץ 2008, 16:49
על ידי אל_דנטה*
אז אולי באמת נלך על זה. אני צריכה עוד לשכנע את בנזוגי - אבל גם נהר הוא לא רצה בהתחלה, ועכשיו הוא מכחיש שהתנגד בכלל
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 18 מרץ 2008, 16:50
על ידי אל_דנטה*
תגידי לו שאצלנו בבית, הבעל לא קובע שמות ודעתו היא בסך הכל עוד דעה. מי שלא יולד לא קובע בעיניינים מהותיים שכאלה

זה בטח ישכנע אותו!
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 18 מרץ 2008, 16:53
על ידי טרה_רוסה*

אז אני מבינה שאתה בעד מטר?
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 18 מרץ 2008, 16:56
על ידי אל_דנטה*
>זאת אומרת, שאת השם של השנייה בחרו בכלל בעלה של
במבי ק והבתזוג. מאחורי הגב שלי עם התנגדות ערה ועזה מצידי. אבל מקומי בבית ברור ואני יודע את מקומי..<
>ולכן הפסדתי<
>לשמחתי<
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 18 מרץ 2008, 16:58
על ידי אל_דנטה*
כמובן שלא! אבל יש לכם כישרון לעשות בנות מקסימות ונפלאות שכל שם יושב עליהן בול. אז מה אני יודע...
>מציעים פה: דריזל

<
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 18 מרץ 2008, 16:58
על ידי אל_דנטה*
טיפטופית??
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 18 מרץ 2008, 17:32
על ידי אליס_בארץ_המראה*
טרה רוסה, מטר בר נשמע לי שם מקסים. אגב אני חולקת עם אחותי גם חרוז וגם משמעות, אז ההתלבטות לא מובנת לי. ותימת המים נהדרת!
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 18 מרץ 2008, 19:14
על ידי אילה_א*
אני עדיין חושבת שתתני לה שםשני אחרי מטר ואז זה יצא מטר אליה בר (סתם דוגמא) מטר שרון בר מטר שרית בר כמעט כל שם שני משפר את מטר בר
אבל אני מבחינה בזה שנאי פה בדעת מיעוט אז אני עושה שלח ועוצמת עיניים לפני המבול, מטר מבול בר
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 18 מרץ 2008, 19:18
על ידי במבי_ק*
בחרו בכלל בעלה של במבי ק
נכוןן, לא מספיק שהוא מטיל וטו על כלמיני שמות אצלנו בבית*, הוא מתערב גם בבתי-אב אחרים (מאחורי גב האב)... טרה, אני יכולה להשאיל לכם אותו לשימוש חד-פעמי.
לעניין - החרוז לא נשמע לי בעייתי בכלל.
- אני הכי אוהבת את השם URI לבן, והוא סירב בכל תוקף, והתפשרנו על איתמר. כולם מרוצים. אבל עדיין, אורי זה השם לבן הכי יפה בעיניי (ועכשיו יש לנו בת בבטן)
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 18 מרץ 2008, 19:25
על ידי ניצן_אמ*
האיש אמר "אם היא יכולה לחיות בשמחה עם נהר בר, מה בדיוק הבעיה עם מטר בר?" אני נוטה להסכים. שמות מקסימים.

מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 18 מרץ 2008, 19:50
על ידי טרה_רוסה*
טוב, שכנעתם אותי. אולי באמת שם אחרי המטר, כמו שאילה הציעה.
במבי, הכרתי פעם בת ori. דווקא נחמד.
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 18 מרץ 2008, 20:12
על ידי אל_דנטה*
אורי? ייענו כמוני?? (מטר דווקא מתגלגל לי לא רע אחרי כמה שעות. תגידי לאיש שori אישר

)
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 18 מרץ 2008, 20:27
על ידי סלט_פירות*
הבת הקטנה שלי היא אוֹרי. והשם מאוד מתאים לה.
אגב, באנגלית אנחנו מאייתים Aurie. (ככה רואים שזה שם של בת. וגם קשור לאור. וגם דוברי אנגלית מבטאים אותו נכון בקריאה ראשונה, לרוב).
גילית, תודה על הרשימה.
(אחד מהשמות שם הוא שמי)
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 18 מרץ 2008, 20:30
על ידי במבי_ק*
אני מכירה כמה בנות ORI. זה לא פותר לי את זה שאני אוהבת URI לבן

... בכל מקרה, זה לא הכיוון שלנו כרגע.. טוב, יש לנו עוד זמן
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 18 מרץ 2008, 20:49
על ידי אל_דנטה*
במבי, כנקמה בבעלך (לא שאני לא מבסוט מהשם שנבחר [זאת אומרת -שהוא בחר]), אני מציע לכם את השם החד פעמי, שהולך להיות להיט בארץ בקרוב - תגלית
השם הזה, הייחודי, משלב בתוכו גם את השם הנפוץ גלית אולם בטוויסט קטן, נהפך לעדכני, וכהומאז' לפרוייקט המרגש תגלית, פרוייקט שמביא לארץ רבבות אמריקאים צעירים ומוציא אותם ציונים מצויינים. מבין כל שמות ה-ית (שרית, רווית וכו) תגלית הוא השם של המאה הבאה! מה דעתך?
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 18 מרץ 2008, 20:54
על ידי במבי_ק*
תמיד היית פורץ דרך ואנרכיסט.
מבין כל שמות ה-ית (שרית, רווית וכו) תגלית הוא השם של המאה הבאה! מה דעתך?
אני מקווה שאתה מעודכן על השם שאנחנו נוטים אליו, שיש לו את ה-ית הזה, וחברה שלך יורדת עלינו בגלל זה. קטן עלינו... אנחנו בשלנו...
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 18 מרץ 2008, 20:58
על ידי אל_דנטה*
ורד-ית? רז-ית? הי-ית? רא-ית? בנ-ית? זכ-ית? ענ-ית? קנ-ית? עוו-ית? רוחנ-ית? שק-ית? איזה מהשמות??
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 18 מרץ 2008, 21:00
על ידי במבי_ק*
לא לא לא לא לא לא ו לא
(עוץ-לי-גוץ-ל-ית, כמובן)
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 18 מרץ 2008, 21:43
על ידי ילדת_טבע*
אני מציע לכם את השם החד פעמי, שהולך להיות להיט בארץ בקרוב - תגלית_ אני מבינה למה תגידי לו שאצלנו בבית, הבעל לא קובע שמות ודעתו היא בסך הכל עוד דעה

<
ילדת טבע לא יכלה לשבת פה בצד להתפקע מצחוק ולא להתערב...>
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 18 מרץ 2008, 21:57
על ידי אילה_א*
אוי זה מזכיר לי זקן תימני אחד שכל פעם שהוא רואה אותי בכרם הוא זוכר אותי עוד מהתקופה שגרתי שם ואומר לי:
אל תגידי לי אני יודע אני זוכר גלית שרית רוית חגית דלית מושית דנית יפית חבית ואף פעם לא זוכרת אילנית .
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 18 מרץ 2008, 21:59
על ידי טליה_אלמתן*
אורי לבת: תני אור! שם יפה

מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 18 מרץ 2008, 22:05
על ידי מי_מה*
טרה, מה דעתך על טליה? (במידה ולא תלכו בסוף על מטר). יש בשם הזה גם 'אלמנט מים' וגם אלוהות. בכלל זה שם שאני מאוד אוהבת אבל אבי ילדתי סירב לו...חבל שלא יכולתי להפגיש אותו עם
אל דנטה במועד.
<גם מימה
לא יכלה לשבת פה בצד להתפקע מצחוק ולא להתערב >
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 13 מאי 2008, 10:23
על ידי אלמונית_לבינתיים*
ובכן, מכיון שאנחנו לא מגלים אם יש לנו בן או בת, אני בכינוי כרגע...
ורוצה להתייעץ אתכם לגבי שם לבן.
רוצה שיזכיר את השם "אהרן" - שם הסבא, או בצליל או במשמעות. אהרון היה "אוהב שלום ורודף שלום, אוהב את הבריות ומקרבן לתורה"
וגם שיהיה שם מודרני.
תודה!!
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 13 מאי 2008, 10:47
על ידי שמש_בחורף*
שלום
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 13 מאי 2008, 10:51
על ידי טרה_רוסה*
רון
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 13 מאי 2008, 10:54
על ידי לוטם_מרווני*
אוהב
תור
רונן
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 13 מאי 2008, 20:16
על ידי פלוני_אלמונית*
אורן
אוריה (זו דמות אחרת כמובן אבל אותיות דומות)
אריה
ארי (זה קיצור של משהו, אבל לא יודעת אם של אריה או של אהרן)
אור
אושר
ערן
שלם
שלו
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 22 מאי 2008, 01:48
על ידי אמת_וצדק*
פעם עבדתי באותו מקום עבודה עם אחד בשם ניר ואנה D-:
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 22 מאי 2008, 11:24
על ידי מחשבות*
יונתן
היונה זה השלום, ה 'תן' זה תורה נביאים
וגם - יאיר, נריה, אורן (בשני הניקודים), אורין.
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 23 מאי 2008, 06:30
על ידי נוסעת_סמויה*
רוצה שיזכיר את השם "אהרן" - שם הסבא, או בצליל או במשמעות. אהרון היה "אוהב שלום ורודף שלום, אוהב את הבריות ומקרבן לתורה"
אהד? גם בגלל הדמיון הצלילי וגם בגלל המשמעות של השורש.
אגב, זוג שכנים שלי רצו להנציח את שני האבות שלהם בשמו של הבן הבכור. הם קראו לו אבנר (אב-נר). פתרון מאוד יפה בעיניי.
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 24 יוני 2008, 08:39
על ידי קלמנ_טינה*
חודש שלם אחרי שפוצ' נולדה נתנו לה שם.
בעיקר כי כבר חייבים לתת שם, וגם כי סופסוף מצאנו שם שנראה מתאים לשנינו.
אבל אני מתחרטת.
מה דעתכן, לא קצת מאוחר להחליף בגיל 5 חודשים?
והאם השם באמת משנה?
אבא שלה טוען שלא - היא נהדרת בכל מקרה.
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 29 יוני 2008, 22:44
על ידי פלונית*
לדעתי לא מאוחר להחליף. אני עוברת כרגע דבר דומה. האם יש לכם רעיון של שם שנראה לשניכם יותר מתאים? שתוכלו לחיות עימו בשלום. החוויה שלי סביב השם מאוד טעונה והייתי רוצה שהסביבה תקבל שינוי שם בקלות. אני תומכת רק אם את שלמה עם המהלך והחלפת השם לא תעורר עוד חרדות מרבצם.
אולי השם הקודם יותר התאים וכן הלאה. בכל אופן עד גיל שנה שינוי השם במשרד הפנים לא גורר אחריו היסטוריה. קריא אחרי גיל שנה זה היה החלפת שם ואז יהיה תיעוד של השם הקודםועד גיל שנה שינוי שם בלי היסטוריה - אם זה משנה לך.
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 30 יוני 2008, 08:36
על ידי ילדת_טבע*
לא נראה לי מאוחר מדי. או יותר נכון, עדיף מאוחר מידי מאשר לעולם לא. לא ככה?
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 30 יוני 2008, 09:40
על ידי קרוטונית_מהמרק_הגדול*
אני חושבת שהשם הנוכחי שלה מקסים

מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 30 יוני 2008, 09:55
על ידי אילה_א*
אולי אפשר להוסיף שם ולא להחליף לגמרי ?
פשוט הילדה היחידה שאני מכירה שהחליפו לה החליפה חזרה כשהתבגרה
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 30 יוני 2008, 12:34
על ידי קלמנ_טינה*
אני חושבת שהשם הנוכחי שלה מקסים
[-:
אולי זה מופרך לנסות לעמוד על אופיה בגיל חמישה חודשים. פשוט נתנו לה שם כל כך... ובכן, ענוג ואוורירי, ואילו היא תינוקת ערנית, תקשורתית ופעלתנית. זה מוזר. אבא שלה הציע שם שבזמנו נראה לי חזק מדי לתינוקת כה עדינה, אבל עכשיו הוא דווקא נראה לי מתאים.
אולי אפשר להוסיף שם ולא להחליף לגמרי ?
שקלתי גם את זה. אפשר להוסיף לשם שלה סמיכות שיכולה לשמש גם כשם בפני עצמו, בעל האופי הרצוי לדעתי, ואז אפשר לבחור.
נראה.
בכל מקרה תודה על התגובות.
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 30 יוני 2008, 16:30
על ידי ביליק*
קלמנ טינה
אני יודעת שהקוסמת מארץ עוץ החליפה את השם של ביתה כשהייתה בת כמה חודשים. אולי תשאלי אותה איך זה היה?
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 01 יולי 2008, 01:05
על ידי קלמנ_טינה*
רעיון טוב! תודה (-:

מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 16 יולי 2008, 14:08
על ידי טאו_להורות*
מעניין למה אין שמות בערבית , למרות שמו של הדף.
יש בפורום משתתפים ערבים או דוברי ערבית?
אני מחפשת קשר ל"באופנים ערבים"
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 16 יולי 2008, 17:25
על ידי לוטם_מרווני*
יש בפורום משתתפים ערבים או דוברי ערבית?
אני מציעה לשאול את השאלה הזו בככר.
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 16 יולי 2008, 18:08
על ידי טרה_רוסה*
לדעתי, אין.
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 16 יולי 2008, 21:24
על ידי טרה_רוסה*
מעניין למה אין שמות בערבית , למרות שמו של הדף.
שם הדף שונה, כדי שלא יתגגל בקלות. פעם קראו לו
שמות לבנים ובנות או משהו כזה.
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 17 יולי 2008, 02:07
על ידי אילה_א*
אני מחפשת קשר ל"באופנים ערבים"
אני חושבת שלאופק יש
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 18 יולי 2008, 15:29
על ידי ש_י_ר_י*
שני הסנט שלי:
קודם כל אני רק בגיל 10 פגשתי עוד שירי והייתי ממש בשוק. גם מאז אני לא מוצאת עוד הרבה שירי (חוץ משירי מימון) ואני מאוד שמחה שזה המצב...
- בבי"ס היה לי עירד.
- לאחד החברות הכי טובות שלי ביסודי קוראים מירל (כמו מישל) על שם סבתה מירלה. מה שמצחיק הוא שאנחנו היינו קוראות לה לפעמים מירלה, לפני שידענו שהיא נקראה על שם מירלה...
- לזוג חברים שעלה לפני שנתיים מארה"ב נולדה בת - שי-לי סרח (!!!) לרוע המזל הם החליטו על השם לפני שהתייעצו עם דוברי עברית, זה שם תנכ"י שנראה להם יפה.
- אחות של ידיד - ברית (על משקל מרית). היינו מוסיפים - ברית העכברית...
- הכי הזוי - הייתה לי חברה בשם דורית. כשהוצאנו תעודת זהות היא החליפה את השם ל... צב. הנימוק שלה - זה נשמע מצחיק עם שם המשפחה (רן) :-O
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 18 יולי 2008, 16:16
על ידי טליה_אלמתן*
שירי את חייבת לספר לנו איפה את מסתובבת?!

מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 18 יולי 2008, 22:40
על ידי אינדי_אנית*
- לאחותי קוראים שירי. זה אחד השמות הכי יפים לדעתי.
- צב?????????????? היא קוראת לעצמה צב?
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 19 יולי 2008, 07:38
על ידי ללי_באדולינה*
ואני מחפשת שם לבן
עם צליל נעים נעים
קשור למים,אור,ברכה וכל מיני כאלה
אפשר בשפות זרות ואקזוטיות
אפשר בלי משמעות
העיקר שיהיה נעים
אה, מאחר ולא יודעים אם בן או בת אז גם רעיונות לשמות של בנות הולכים אם כי יש לי יותר
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 19 יולי 2008, 11:21
על ידי או_רורה*
נהר, אגם, ים, גשם.
אני באופן אישי אוהבת שמות עם הרבה כוח, אז חשבתי על ברק - אבל נראה לי שזה לא הכיוון שלך.
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 19 יולי 2008, 11:34
על ידי קיזי_הילדה_הצוענייה*
שחר
שחף
אורון
אוראל
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 19 יולי 2008, 12:23
על ידי טליה_אלמתן*
אני אוהבת "מלאכי," לבן (אבל בעלי ניצל כאן את זכות הווטו שלו :-\).
כמו האח הקטן (אולי זה בעצם היה האבא?) של הגיבור בסרט (ובספר) האירי "האפר של אנג'לה".
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 20 יולי 2008, 20:37
על ידי קלמנ_טינה*
ללי באדולינה
מה דעתך על קאי?
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 21 יולי 2008, 11:20
על ידי ג'וניפר*
נתקלתי אתמול במישהי שקראה לבת שלה ארץ.
בהחלט לא שגרתי ולא מתאים לכל אחד, אבל יש בזה משהו מקסים.
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 21 יולי 2008, 13:09
על ידי ענ_בר*
ללי באדולינה, ממליצה לך לחלוק איתנו את השם סיני. גם ים, גם מדבר, גם שמים גם ארץ...
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 21 יולי 2008, 19:46
על ידי קלמנ_טינה*
לי יש מכרה שקראה לבתה תבל. אפילו יותר יפה מארץ, לדעתי
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 21 יולי 2008, 22:30
על ידי עדי_ל*
קאמי, או קמי (שניהם במילעיל)
אני אוהבת את השם ניר.
וגם דרור או שי.
בעיני כולם מתאימים לבנות ולבנים.
בסוף, כלומר באמצע ההריון, בחרנו בשם נטע, לבן.
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 22 יולי 2008, 10:02
על ידי ללי_באדולינה*
תודה לכולם על ההצעות
קאמי, או קמי (שניהם במילעיל) האם יש לזה פירוש?
בינתייפ עוד לא היתה אהבה ממבט ראשון אך אל ייאוש (-:
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 22 יולי 2008, 10:08
על ידי ללי_באדולינה*
מה דעתך על קאי?
יפה, אך זה לא זה
תודה
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 22 יולי 2008, 10:26
על ידי אום_שלום*
פלג.
אני אוהבת את הצליל ואת המשמעות גם יחד.
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 22 יולי 2008, 10:56
על ידי תמר_מסיני*
מעניין למה אין שמות בערבית , למרות שמו של הדף
שמות שאני אוהבת שנשמעים טוב או שיש להם משמעות גם בערבית וגם בעברית:
עמרי
איה
לייאלי
הלאל
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 22 יולי 2008, 13:24
על ידי פלוני_אלמונית*
מה זה איה בערבית?
מברוכ שו איסמה איסמו
נשלח: 22 יולי 2008, 20:52
על ידי עוץ_לי_גוץ_לי*
רומפלשטילצקין - אולי זה שמך?