על ידי אם_פי_3* » 03 מרץ 2002, 08:43
זה עניין של התפתחות הדיבור, אבל הרבה אנשים שוכחים להתבגר מזה...
לתינוק קטן, מושגי הגוף הם בלתי נתפשים, כי אני בעיני זה את או אתה בעינייך, ואתה או את זה אני.... מבלבל, נכון?
אז לתינוק קטן, נכון ומתאים להגיד, "בוא לאמא" במקום "בוא אלי", "הכדור של <שם הילד>" במקום "הכדור שלך" "<שם הילד> אוהב גזר?" במקום "אתה אוהב גזר?" וכדומה.
בערך בגיל שנה וחצי-שנתיים, כשהם מתחילים לחבר משפטים ולפתח דקדוק, זה הזמן לעבור לדבר נכון - כי אנחנו הדגם שלהם, ואם אנחנו נדבר בגוף שלישי, גם הם ידברו ככה (וחוץ מזה, התפישה של הגופים דורשת התפתחות ובשלות קוגניטיבית...). יקח להם זמן עד שהם יתפשו את העניין, אבל כשיגיע הזמן הנכון להם, גם הם יתחילו לדבר נכון.
זה עניין של התפתחות הדיבור, אבל הרבה אנשים שוכחים להתבגר מזה...
לתינוק קטן, מושגי הגוף הם בלתי נתפשים, כי אני בעיני זה את או אתה בעינייך, ואתה או את זה אני.... מבלבל, נכון?
אז לתינוק קטן, נכון ומתאים להגיד, "בוא לאמא" במקום "בוא אלי", "הכדור של <שם הילד>" במקום "הכדור שלך" "<שם הילד> אוהב גזר?" במקום "אתה אוהב גזר?" וכדומה.
בערך בגיל שנה וחצי-שנתיים, כשהם מתחילים לחבר משפטים ולפתח דקדוק, זה הזמן לעבור לדבר נכון - כי אנחנו הדגם שלהם, ואם אנחנו נדבר בגוף שלישי, גם הם ידברו ככה (וחוץ מזה, התפישה של הגופים דורשת התפתחות ובשלות קוגניטיבית...). יקח להם זמן עד שהם יתפשו את העניין, אבל כשיגיע הזמן הנכון להם, גם הם יתחילו לדבר נכון.